Après G avant-hier et N hier, c'est aujourd'hui MP (et die Mama!) notre Geburtstagskind, confer l'expression en langue allemande mais aussi en norvégien soit dit en passant: fødelsesbarn. Et qui d'autre qu'une Björk encore toute jeunette pouvait te dire en ce jour depuis son Islande natale: "Today is her birthday!" Et certes je ne sais pas si, comme dans la chanson, tu vas fumer des cigares (je ne crois pas), toujours est-il que je souhaite du fond du cœur que cette journée soit merveilleuse, avec "a chain of flowers", ainsi que le chante également Björk.
Ah, au fait, on peut aussi entendre la chanson en islandais, ici, en 1987, et entonner dans la langue des scaldes (comme on dit) la même phrase que celle citée supra, à savoir: "Í dag er afmæli."
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire